Tulsi Gabbardová: Syrský národ zoufale potřebuje mír

27.01.2017 08:14

 

Klíčové prohlášení americké političky ohledně Sýrie, doporučujeme k pozornosti.

Zdroj: Literární noviny / Tereza Spencerová

 

Syrský národ zoufale potřebuje mír

Tulsi Gabbardová

 

V době, kdy se většina Washingtonu připravovala na inauguraci prezidenta Donalda Trumpa, jsem minulý týden strávila na poznávací misi v Sýrii a Libanonu, abych vše viděla na vlastní oči a slyšela přímo od Syřanů. Jejich životy pohltila hrůzná válka, která zabila stovky tisíc Syřanů a miliony jich při hledání klidu donutila uprchnout z vlasti.

Je nyní jasnější než kdy dříve: tato válka o změnu režimu neslouží americkým zájmům a už vůbec není v zájmu syrského lidu.

Byla jsem v Damašku a Aleppu, naslouchala jsem Syřanům z různých oblastí země. Setkala jsem se rodinami, které přišly o střechu nad hlavou ve východním Aleppu, Rakká, Zabadání, Latákii i na předměstích Damašku. Setkala jsem se se syrskými opozičními lídry, kteří vedli protesty v roce 2011, se vdovami a dětmi po mužích, kteří bojovali na straně vlády, i se vdovami po těch, kdo bojovali proti vládě. Setkala jsem se s nově zvoleným libanonským prezidentem Michelem Aúnem i premiérem Harírím, syrským prezidentem Asadem, velkým muftím Hásúnem, arcibiskupem Denysem Antoinem Chachdou ze syrské katolické církve v Aleppu, s muslimskými a křesťanskými náboženskými vůdci, humanitárními pracovníky, akademiky, vysokoškolskými studenty, drobnými podnikateli a s mnoha dalšími.

Jejich vzkaz americkému národu byl silný a vždy tentýž: Není rozdíl mezi „umírněnými“ rebely a Al Kajdou nebo Daešem. Jsou všichni stejní. Je to válka mezi teroristy pod velením skupin jako Islámský stát a Al Kajda a syrskou vládou. Všichni vyzývají Spojené státy a další země, aby přestaly podporovat ty, kdo ničí Sýrii a její národ.

Tento vzkaz jsem slyšela znovu a znovu od těch, kdo museli prožít a přežít nevyslovitelné hrůzy. Žádali mě, ať pomohu jejich hlasům, aby je bylo ve světě slyšet; frustrované hlasy, které nebylo slyšet kvůli falešnému, jednostrannému prosazování narativu, který podporoval tuto válečnou změnu režimu za cenu syrských životů.

Slyšela jsem výpovědi o tom, jak byly pokojné protivládní protesty, které začaly v roce 2011, rychle ovládnuty wahhábistickými džihádistickými skupinami jako Al Kajda, které byly financovány a podporovány Saúdskou Arábií, Tureckem, Katarem, Spojenými státy a dalšími. Zneužili pokojné demonstranty, ovládli jejich komunity a zabíjeli a mučili Syřany, kteří s nimi odmítli jít do boje za svržení vlády.

Potkala jsem muslimskou dívku ze Zabadání, kterou v roce 2012, když jí bylo teprve čtrnáct let, unesli, opakovaně bili a znásilňovali, protože její otec, pastevec ovcí, odmítl rebelům vydat rodinné úspory. V hrůze přihlížela, jak maskovaní muži přímo u nich v domě otce zavraždili, vyprázdnili do něj celé zásobníky.

Potkala jsem chlapce, které unesli, když šel do obchodu koupit pro rodinu chléb. Mučili ho, pouštěli do něj proud, dali ho na kříž a bičovali, a to vše jen proto, že odmítl pomoci „rebelům“? Řekl jim, že prostě chce jít do školy. Tak „rebelové“ zacházejí se Syřany, kteří s nimi nespolupracují, nebo jejichž náboženství je pro „rebely“ nepřijatelné.

Politická opozice sice odmítá Asadovu vládu, současně ale rozhodně odmítá prosazovat reformy násilím. Konstatuje, že pokud by wahhábističtí džihádisté podporovaní zahraničními vládami dokázali svrhnout syrský stát, zničili by Sýrii i s její dlouhou historií sekulární, pluralitní společnosti, v níž lidé všech náboženství žili vedle sebe v míru. Ačkoli tato politická opozice dál požaduje reformy, trvá na tom, že dokud zahraniční vlády budou vést proxy válku usilující o změnu režimu, budou stát na straně syrského státu a mírovými prostředky postupovat k silnější Sýrii pro všechny Syřany.

Původně jsem neměla v úmyslu setkat se s Asadem, ale když se ta příležitost naskytla, bylo důležité se jí chopit. Myslím, že musíme být připraveni setkávat s kýmkoli, pokud je tu naděje, že by to mohlo napomoci ukončit válku, která přináší syrskému lidu tolik utrpení.

Do Washingtonu se vracím se ještě větším odhodláním vyřešit naši ilegální válku usilující o svržení syrské vlády. Od Iráku přes Libyi a nyní po Sýrii USA vedly války, které všechny vyústily v nepředstavitelné utrpení, zdrcující ztráty na životech a v posílení skupin jako Al Kajda a Daeš.

Vyzývám Kongres a novou administrativu, aby okamžitě odpověděly na prosby syrských lidí a podpořily přijetí zákona o vyzbrojování teroristů (Stop Arming Terrorists Act). Musíme přestat s přímou nebo nepřímou podporou teroristů – přímou prostřednictvím dodávek zbraní, výcviku a logistické podpory skupinám spojeným s Al Kajdou a Daešem; nepřímou pak prostřednictvím Saúdské Arábie, států Perského zálivu a Turecka, které tyto teroristické skupiny podporují. Musíme ukončit válku za svržení syrské vlády a soustředit naši pozornost na poražení Al Kajdy a Daeše.

USA musejí přestat podporovat teroristy, kteří ničí Sýrii a její lid. Americké nebo jiné rozdmýchávání této války musí okamžitě přestat. Musíme umožnit syrskému národu, aby se z této hrůzné války zotavil.

 

Diskusní téma: Tulsi Gabbardová: Syrský národ zoufale potřebuje mír

Důsledky

Josef Brunclík | 27.01.2017

Jsou to důsledky politiky západu s vedoucí úlohou Spojených států a zvrácené demokracie,se kterou naše vlády musí držet basů,a kterou podporují mainstremova média.Jeste že jsou lidé jako Tulsi Gabbardova,
Tereza Spencerová a další, díky kterým víme,kde je pravda.

Přidat nový příspěvek