Re: Re: Vidění světa KSB

Klara | 23.04.2017

KSB je takým mužským "prekladom" Všehomíra. Mne - ako žene nevyhovuje to pomerne veľmi intelektuálne popisovanie a označovanie, aj keď mu rozumiem. Používajú sa tam slová ako "rozum" a "svedomie" a ďalšie väzby na tieto slová. My ženy ale viac vnímame spojenie rozumu a srdca a význam (dôležitosť) ich harmonickej súčinnosti vo všetkom. Autormi KSB boli zrejme poväčšine muži. :)

Přidat nový příspěvek