Já bych Mrtvé vodě vytkl zásadní nedostatek. Je to velmi složitý a extrémně nečtivý text. V překladu tedy určitě. Jako takový je poté nedostupný nebo nesnadno dostupný určitým částem populace, natožpak dětem. Rozhodně si nemyslím, že to je záměr tvůrců. To by byl hloupý záměr. Mrtvá voda chce lepšího vypravěče. Dost inteligentního na to, aby podal lépe a nenadělal v tom chyby. Aby nám zase nevznikla Mrtvá voda podle Šimona a podle Matouše. :-)
Mrtvá voda - Mrtvý učeň
Jeník | 16.01.2017