"ktorí k Bohu pridružujú", to znamená jen ti, kteří projevili zájem o islám. Jinak v mém překladu je to jasnější
6. Požádá-li tě některý z modloslužebníků o ochranu,mu ji poskytni - aby mohl slyšet slovo Boží. Potom jej nech dospět do místa pro něj bezpečného; a to je proto, že jsou lidé, kteří nic nevědí.
Tedy pokud nemám zájem vyslechnout slovo boží (to snad není projev agrese) platí pro mě verš 5
Verše 10-14 platí ve spojitosti s veršem 4:
4. Výjimku tvoří ti modloslužebníci,s nimiž jste uzavřeli úmluvu a kteří vám potom nikterak neškodili a nikomu proti vám nepomáhali. Dodržujte tedy plně vůči nim úmluvu až do vypršení lhůty její, neboť Bůh věru miluje ty, kdož jsou bohabojní.
Pokud jsem s nimi ale smlouvu neuzavřel nebo její platnost skončila, a o islám nemám zájem, platí verč 5:
5. A až uplynou posvátné měsíce, pak zabíjejte modloslužebníky, kdekoliv je najdete, zajímejte je, obléhejte je a chystejte proti nim všemožné nástrahy! Jestliže se však kajícně obrátí, budou dodržovat modlitbu a dávat almužnu, nechte je jít cestou jejich, vždyť Bůh je věru odpouštějící, slitovný.
Za fakt agrese se má porušení smlouvy. Ale pokud žádnou nemám, muslim mě má zabít.
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Uff!
Sio | 28.03.2016