rezervy

jardob | 18.05.2015

Hoci v slovenčine to znie rozvnako "rezerva", zrejme v ruskom jazyku majú tieto slová mierne odlišné významy.
1. запас (zapas) - rezerva (fyzická, hmotná) - disponuje nimi majiteľ
2. резерв (rezerv) - rezerva (všeobecnejší pojem) - disponuje nimi viacero osôb

Tak ako to spomenul Pjakin, zlaté rezervy ktoré má štát doma a môže nimi plne disponovať - "zapasi"
Rôzne iné rezervy ktorých nie je jediným a jednoznačným majiteľom - "rezervi"

Přidat nový příspěvek