> Nezval je sice melodičtější, ale klícka u něj zůstala prázdná..
tak nějak, další ukázka toho, že Puškin je nepřeložitelný, pokud použít nějaký hotový český překlad, půlka textu by byla nesrozumitelná, např. v překladu je
"domů se vrátil mladý Jevgenij"
nikoliv jak má být
"domů přišel mladý Jevgenij"
etc. etc.
Re: Chaplin a Ženeva
Hоx | 07.01.2015