Jelikoz jsem se - si, se zavazal, ze bu studovat KOB, a tohle je pro me fakt nejlepcejsi zacatek, mam jednu prosbu.
Neslo by dat sem odkaz na orig. tohoto textu ???
Pojem, pojmi, a jeste v prekladu jsou nekdy “orisek“.
Dlouhe “slozitoslozite slozene vety“ rozvinutorozvite degraduji kazdy jazyk ...
To nemiri na prekladatele(u), ale na autora, ktery ...
Proc psat jednoduse, kdyz ...
Me osobne ten rusky text pomuze sjednotit si “POJMOSVETONAZOR“ ve shode se “vzajemnochapanim“ R-S-C !!!
(rusko-slovensko-cesko)
DIK !!!
Navrh a prosba ...
erddyst | 17.09.2013